Observador de Justiça da China

中 司 观察

InglêsArabeChinês (simplificado)NeerlandêsFrancêsAlemãoHindiItalianoJaponêsCoreanaPortuguêsRussoEspanholSuecoHebraicoIndonésioVietnamitaTailandêsTurcoMalay

Lista de casos de ICDR de sentenças arbitrais AAA na China

Sexta-feira, 15 fev 2019
Categorias: Insights
Editor: CJ Observer

 

Última actualização: Fevereiro 15, 2018

Estamos nos empenhando para coletar todas as decisões dos tribunais chineses envolvendo o reconhecimento e a aplicação das sentenças arbitrais do Centro Internacional para Resolução de Disputas (“ICDR”) da American Arbitration Association (“AAA”). A Lista de Casos é disponibilizada para que nossos leitores tenham uma ideia do papel dos tribunais chineses na arbitragem internacional.

A Lista de Casos é continuamente atualizada com novos relatórios. Até o momento, coletamos 7 casos.

 

Resultado: 

"Sim”- uma decisão do tribunal chinês é proferida sobre o reconhecimento e execução da sentença arbitral.

"Não”- uma decisão do tribunal chinês é proferida contra o reconhecimento e execução da sentença arbitral.

"Execução parcial”- uma decisão do tribunal chinês é proferida sobre a execução parcial da sentença arbitral.

"Saque”- uma decisão do tribunal chinês é proferida para conceder a moção de retirada.

Prêmio Arbitral:

O número do caso (e a data) do ICDR-AAA prêmio Arbitral 

Data:

A data da decisão do tribunal chinês

bases:

"Convenção de Nova York”- A decisão do tribunal chinês foi proferida com base na Convenção sobre o Reconhecimento e Execução de Sentenças Arbitrais Estrangeiras (a“ Convenção de Nova York ”)

"Arranjo”- A decisão do tribunal chinês foi proferida com base no Acordo do Supremo Tribunal Popular sobre a Execução Mútua de Sentenças Arbitrais entre o Continente e a Região Administrativa Especial de Hong Kong (o“ Acordo ”)

Peticionário:

A parte que está apresentando uma petição para reconhecer e executar a sentença arbitral

Respondente: 

A parte contra a qual a sentença arbitral é invocada

Tribunal chinês:

O tribunal chinês que proferiu a decisão

Decisão do tribunal:

O número do processo da decisão do tribunal chinês 

Motivos:

O motivo específico de recusa nos termos da Convenção de Nova York ou do Acordo, se o reconhecimento e a execução de um ICDR-AAA sentença arbitral é recusada

 

Resultado Sentença Arbitral Data Bases Peticionário Requerido Julgamento do Tribunal Chinês Fundamentos Sim 01-15-0002-8143 (7 de janeiro de 2016) 24 de outubro de 2017 Convenção de Nova York Subway International BV Yu Yu (虞 予) Tribunal Popular Intermediário de Hangzhou (杭州市 中级人民法院) (2017) 浙 01 协 外 认 1 号 Sim No.50158T0034613 (24 de janeiro de 2014) 20 de julho de 2015 Convenção de Nova York GEA Heat Exchangers, Inc. Guangdong Changying Heavy Industry Co., Ltd. (广东 长 盈 重工 有限公司) Tribunal Popular Intermediário de Foshan (佛山 市 中级 人民法院) (2015) 佛 中法 民 二 仲 字 第 7 号 Sim No. 50110T0046713 (25 de agosto de 2014 ) 19 de outubro de 2015 Convenção de Nova York Jacobson Golf Course Design, Inc. Sihu izhen-hui-yuan Property Development Co., Ltd. (四 会 臻 汇 园 园 发展 有限公司) e Sihui Huiguan Investment Co., Ltd. (四会 市 汇 冠 投资 有限公司) Tribunal Popular Intermediário de Zhaoqing (肇庆 市 中级 人民法院) (2015) 肇 中法 民 一 仲 字 第 26 号 Sim No.50160T0023911 (13 de março de 2012) 17 de dezembro de 2014 Convenção de Nova York Rick Steven Brouma Pequim YADU Proteção Ambiental Ciência e Tecnologia Ltd. (北京 亚 都 室内 环保 科技 股份有限公司) Primeiro Tribunal Popular Intermediário de Pequim (北京市 第一 中级 人民法院) (2014) 一 中 民 特 字 第 878 号 Sim No. 50114T0040212 (25 de outubro de 2012) 22 de abril de 2014 New York Convention Subway International BV Distrito de Fuzhou Taijiang Siwei Restaurant Management Co., Ltd. (福州市 台江区 思 味 餐饮 管理 有限公司) Tribunal Popular Intermediário de Fuzhou (福州市 中级 人民法院) (2014) 榕 民 认字 第 15 号 Sim Não. 50125T0002913 (30 de dezembro de 2013) 10 de fevereiro de 2014 Trito da Convenção de Nova York n Container International Limited Zona de Desenvolvimento Econômico de Yangpu Construction Investment Development Co., Ltd. (洋浦 经济 开发区 建设 投资 开发 有限公司) Tribunal Marítimo de Dalian (大连 海事 法院) (2014) 大海 他 字 第 1 号 Sim No.50117T0067811 Desconhecido Convenção Interdigital Communications Inc. de Nova York Jingxin Century (Pequim) Holdings Co., Ltd. (京 信 世纪 (北京) 控股 有限公司) Primeiro Tribunal Popular Intermediário de Pequim (北京市 第一 中级 人民法院) (2013) 一 中 民 特字 第 8392 号 民事 裁定 书  

 

 

Se você gostaria de discutir conosco sobre a postagem, ou compartilhar suas opiniões e sugestões, entre em contato com a Sra. Meng Yu (meng.yu@chinajusticeobserver.com) Se desejar obter o texto completo dessas decisões, entre em contato também com a Sra. Meng Yu.

Se você precisar de serviços jurídicos para o reconhecimento e execução de sentenças estrangeiras e sentenças arbitrais na China, entre em contato com o Sr. Guodong Du (guodong.du@chinajusticeobserver.com ) Du e sua equipe de advogados experientes poderão ajudá-lo.

Se você deseja receber notícias e obter informações detalhadas sobre o sistema judicial chinês, sinta-se à vontade para assinar nossos boletins informativos (inscreva-se.chinajusticeobserver.com ).

Contribuintes: Guodong Du 杜国栋 , Meng Yu 余 萌

Salvar como PDF

você pode gostar também