Portal de Leis da China - CJO

Encontre as leis e documentos públicos oficiais da China em inglês

InglêsArabeChinês (simplificado)NeerlandêsFrancêsAlemãoHindiItalianoJaponêsCoreanaPortuguêsRussoEspanholSuecoHebraicoIndonésioVietnamitaTailandêsTurcoMalay

Lei sobre a promoção de escolas privadas da China (2018)

民办 教育 促进 法

Tipo de leis Escritórios de

Organismo emissor Comitê Permanente do Congresso Nacional do Povo

Data de promulgação 28 Dezembro, 2018

Data efetiva 28 Dezembro, 2018

Status de validade Válido

Âmbito de aplicação Em todo o país

Tópico (s) Lei educacional

Editor (es) CJ Observer

A Lei de Promoção de Escolas Privadas da China foi promulgada em 2002 e alterada em 2013, 2016 e 2018, respectivamente. A última revisão entrou em vigor em 29 de dezembro de 2018.

Existem 37 artigos no total.

Os pontos-chave são os seguintes:

1. Esta lei é aplicável às atividades realizadas por organismos públicos ou indivíduos, que não sejam órgãos do Estado, para estabelecer e gerir escolas e outras instituições de ensino com fundos financeiros não governamentais, que sejam orientadas para as necessidades da sociedade. (Artigo 2 )

2. As escolas privadas pertencem a empresas públicas de assistência social. (Artigo 3)

3. Essas escolas privadas estão sujeitas ao exame e aprovação dos governos. A autoridade de exame e aprovação deve emitir uma licença de estabelecimento de uma escola para a escola privada para o estabelecimento oficial da qual der aprovação. (Artigos 12 e 18)

4. Os patrocinadores de escolas privadas podem estabelecer escolas privadas com ou sem fins lucrativos a seu próprio critério. No entanto, não devem estabelecer escolas privadas com fins lucrativos que ofereçam ensino obrigatório. (Artigo 19)

5. O patrocinador de uma escola privada sem fins lucrativos não deve ganhar dinheiro com a administração da escola, e o excedente em dinheiro da escola deve ser usado para a administração da escola. O patrocinador de uma escola privada com fins lucrativos pode obter rendimentos com a administração da escola. (Artigo 19)

6. As medidas que regem as escolas administradas em conjunto na China por instituições ou indivíduos estrangeiros devem ser formuladas separadamente pelo Conselho de Estado. (Artigo 66)

Para ler o texto completo em chinês, clique em “Chn” no canto superior direito. Você pode traduzi-lo com ferramentas ou de outras formas, como desejar.
Se desejar ler o texto completo em inglês fornecido por nossa equipe, clique em Get to buy.

© 2020 Guodong Du e Meng Yu. Todos os direitos reservados. A republicação ou redistribuição do conteúdo, incluindo por enquadramento ou meios semelhantes, é proibida sem o consentimento prévio por escrito de Guodong Du e Meng Yu.