Portal de Leis da China - CJO

Encontre as leis e documentos públicos oficiais da China em inglês

InglêsArabeChinês (simplificado)NeerlandêsFrancêsAlemãoHindiItalianoJaponêsCoreanaPortuguêsRussoEspanholSuecoHebraicoIndonésioVietnamitaTailandêsTurcoMalay

Lei do Funcionário Público da China (2018)

公务员 法

Tipo de leis Escritórios de

Organismo emissor Comitê Permanente do Congresso Nacional do Povo

Data de promulgação 29 Dezembro, 2018

Data efetiva 29 Dezembro, 2018

Status de validade Válido

Âmbito de aplicação Em todo o país

Tópico (s) Lei do Funcionário Público

Editor (es) CJ Observer

A Lei do Funcionário Público foi promulgada em 2005 e alterada em 2017 e 2018, respetivamente. A última revisão entrou em vigor em 29 de dezembro de 2018.

Existem 113 artigos no total.

Os pontos-chave são os seguintes:

1. Os “funcionários públicos” são os funcionários que desempenham funções públicas de acordo com a lei, que ocupam o quadro de pessoal administrativo do Estado e cuja remuneração e previdência são assumidas pelas finanças públicas do Estado. (Artigo 2)

2. Um funcionário público deve satisfazer os seguintes critérios:

(1) ter a nacionalidade da República Popular da China;

(2) ter completado 18 anos;

(3) apóia a Constituição da República Popular da China e defende a liderança do PCC e do sistema socialista;

(4) ter bom calibre político e conduta moral;

(5) ter saúde e qualidade psicológica para desempenhar normalmente suas funções;

(6) ter o nível educacional e competência de trabalho exigidos pelo cargo; e

(7) satisfazer outros critérios conforme prescrito por lei. (Artigo 13)

3.Os cargos dos funcionários públicos classificam-se em administradores integrais, técnicos profissionais e responsáveis ​​pela aplicação da lei administrativa, de acordo com a natureza, as características e a necessidade de administração dos cargos dos funcionários. (Artigo 16)

4. Os órgãos fiscalizam os aspectos ideológicos e políticos dos funcionários públicos, o desempenho das funções, o estilo de trabalho, o cumprimento das disciplinas e da lei e outras situações, conduzem uma educação governamental diligente e honesta e estabelecem um sistema rotineiro de gestão e supervisão. (Artigo 57)

5.Para problemas detectados na fiscalização de funcionários, a remissão por meio de entrevistas, repreensão e educação, ordenação de fiscalização, exortação, organização de ajustamento e punição será concedida em função das diferentes circunstâncias. Qualquer pessoa que seja suspeita de qualquer violação ou crime relacionado com o dever será transferido para punição à autoridade supervisora ​​de acordo com a lei. (Artigo 57)

Para ler o texto completo em chinês, clique em “Chn” no canto superior direito. Você pode traduzi-lo com ferramentas ou de outras formas, como desejar.
Se desejar ler o texto completo em inglês fornecido por nossa equipe, clique em Get to buy.

© 2020 Guodong Du e Meng Yu. Todos os direitos reservados. A republicação ou redistribuição do conteúdo, incluindo por enquadramento ou meios semelhantes, é proibida sem o consentimento prévio por escrito de Guodong Du e Meng Yu.