Portal de Leis da China - CJO

Encontre as leis e documentos públicos oficiais da China em inglês

InglêsArabeChinês (simplificado)NeerlandêsFrancêsAlemãoHindiItalianoJaponêsCoreanaPortuguêsRussoEspanholSuecoHebraicoIndonésioVietnamitaTailandêsTurcoMalay

Duo Mou Ni Mou x Duo Mou Mie Mou ((2020) Hu 02 Xie Wai Ren No. 5)

申请人 多 某某 · 伊 某某 · 尼 某某 与 被 申请人 多 某某 · 灭 某某 承认 与 执行 外国 判决 一 案 民事 裁定 书

Tribunal de Segundo Tribunal Popular Intermediário de Xangai

Número do processo (2020) Hu 02 Xie Wai Ren No. 5 ((2020) 沪 02 协 外 认 5 号)

Data da decisão 17 Agosto , 2020

Nível do Tribunal Tribunal Popular Intermediário

Procedimento de teste Primeira instância

Tipos de litígio Contencioso Cível

Tipo de casos Estudos de

Tópico (s) Reconhecimento e execução de sentenças estrangeiras

Editor (es) CJ Observer

Em 17 de agosto de 2010, o Segundo Tribunal Popular Intermediário de Xangai (doravante "o Segundo Tribunal Intermediário de Xangai") proferiu uma decisão para reconhecer e executar a sentença proferida pelo Tribunal Distrital de outubro da cidade de Minsk, República da Bielo-Rússia (doravante "o bielo-russo Tribunal ”) (Duo Mou Ni Mou v. Duo Mou Mie Mou (2020) Hu 02 Xie Wai Ren No. 5 ((2020) 沪 02 协 外 认 5 号).

I. Significância

Esta é a primeira vez que um tribunal de Xangai aceita um caso transferido por um tribunal estrangeiro de acordo com o tratado, no qual a parte estrangeira solicita o reconhecimento e a execução de uma sentença estrangeira sobre pensão alimentícia e pensão alimentícia para filhos.

Visão geral do caso II

O requerente, Duo Mou Ni Mou, é cidadão da Bielorrússia, e o demandado, Duo Mou Mie Mou, é cidadão turco que reside e trabalha em Xangai, na China.

O requerente e o requerido, já divorciados, eram um casal com uma filha. A requerente ajuizou ação perante o Tribunal da Bielorrússia, solicitando que a réu pagasse sua pensão alimentícia e pensão alimentícia.

O Tribunal da Bielorrússia proferiu uma sentença, respectivamente, em 6 de novembro de 2018, que apoiou as alegações do requerente. No entanto, o entrevistado não cumpriu os julgamentos.

Em 2 de abril de 2019, o requerente apresentou um pedido de reconhecimento e execução da referida decisão junto do Tribunal da Bielorrússia. O tribunal então transferiu o requerimento para o Segundo Tribunal Intermediário de Xangai nos termos do Tratado entre a República Popular da China e a República da Bielorrússia sobre Assistência Judiciária em Matéria Civil e Criminal (中华人民共和国 和 白俄罗斯 共和国 关于 民事 和 刑事 司法 协助 的 条约)

Em 12 de março de 2020, o Segundo Tribunal Intermediário de Xangai admitiu os pedidos e arquivou os casos separadamente.

Em 17 de agosto de 2020, o Segundo Tribunal Intermediário de Xangai proferiu uma decisão para reconhecer e executar cada uma das duas sentenças bielorrussas. As decisões chinesas já entraram em vigor.

Foi ainda relatado que o Segundo Tribunal Intermediário de Xangai foi responsável por fazer cumprir as decisões e entregou à unidade de trabalho do réu a Notificação para Auxiliar na Execução, notificando-o para cooperar com o tribunal na dedução da quantia correspondente de dinheiro do salário mensal do réu .

III.Os nossos comentários

O reconhecimento e a execução de sentenças estrangeiras segundo tratados bilaterais é um canal importante para a circulação de sentenças e, no momento, a China concluiu tratados de assistência judiciária civil com 35 países que incluem o reconhecimento e a execução de sentenças judiciais. Esta é a primeira vez que um tribunal de Xangai reconhece e executa uma sentença bielorrussa, e também a segunda vez, após um lapso de 19 anos desde 2001, que os tribunais chineses tratam de pedidos de execução de sentenças bielorrussas.

É importante notar que os casos em que os pedidos de execução de sentenças estrangeiras são transferidos para um tribunal chinês por um tribunal estrangeiro são relativamente raros. Anteriormente, a maioria dos casos relatados foram iniciados nos tribunais chineses pelos próprios requerentes.

Para ler o texto completo em chinês, clique em “Chn” no canto superior direito. Você pode traduzi-lo com ferramentas ou de outras formas, como desejar.
Se desejar ler o texto completo em inglês fornecido por nossa equipe, clique em Get to buy.

© 2020 Guodong Du e Meng Yu. Todos os direitos reservados. A republicação ou redistribuição do conteúdo, incluindo por enquadramento ou meios semelhantes, é proibida sem o consentimento prévio por escrito de Guodong Du e Meng Yu.