Observador de Justiça da China

中 司 观察

InglêsArabeChinês (simplificado)NeerlandêsFrancêsAlemãoHindiItalianoJaponêsCoreanaPortuguêsRussoEspanholSuecoHebraicoIndonésioVietnamitaTailandêsTurcoMalay

Quem pode assinar em nome da empresa chinesa? - Série CTD 101

Sex, 21 de janeiro de 2022
Contribuintes: Meng Yu 余 萌
Editor: CJ Observer

avatar

O representante legal da empresa chinesa, cujo nome consta do alvará de funcionamento, pode assinar o contrato em nome da empresa.

Esta postar foi publicado pela primeira vez em CJO GLOBAL, que tem o compromisso de fornecer serviços de consultoria na gestão de riscos comerciais transfronteiriços e cobrança de dívidas relacionadas com a China.

Na China, para que uma empresa indique formalmente sua intenção de aceitar um contrato, deve fazê-lo pelos seguintes meios:

(1) deve apor o selo oficial da empresa no contrato; e

(2) é melhor que seu representante legal também assine o contrato.

Se você celebrar um contrato com uma empresa chinesa que deseja entrar em vigor sob as leis chinesas, é melhor exigir que a empresa adote os meios acima.

Mas, a assinatura do representante legal não é necessariamente obrigatória, mas sim o selo da empresa.

1. A assinatura do representante legal valida o contrato

Na China, as empresas são obrigadas a designar uma pessoa que pode representar a empresa em suas informações de registro. Durante o período em que essa pessoa estiver inscrita como representante legal da empresa, a pessoa poderá atuar em nome da empresa a qualquer título em relação ao seu cargo.

Portanto, também é válido o contrato firmado pelo representante legal em nome da empresa.

Em tese, tanto o selo oficial da empresa quanto a assinatura do representante legal podem validar o contrato. No entanto, não sabemos se alguém se fará passar pelo representante legal para assinar.

2. A estampagem com o selo é a forma mais comum de as empresas chinesas celebrarem um contrato.

Na China, o selo oficial da empresa é um símbolo de poder corporativo. Qualquer coisa carimbada com o selo oficial da empresa é considerada como sendo do testamento da empresa.

A pessoa que detém o direito de uso do selo oficial da empresa é o próprio controlador da empresa. Se a pessoa que negocia com você em nome de uma empresa chinesa não consegue que o controlador da empresa estampe o contrato com o selo oficial da empresa, é altamente improvável que ele represente a empresa.

Portanto, se você pretende fazer negócios com uma empresa chinesa, o contrato deve ser carimbado com o selo oficial da empresa. Desta forma, o tribunal chinês e as autoridades responsáveis ​​pela aplicação da lei reconhecerão que o contrato é celebrado pela referida empresa.

 

 

A Série 101 de disputas comerciais transfronteiriças ('Série CTD 101') fornece uma introdução à disputa comercial transfronteiriça relacionada à China e cobre o conhecimento essencial para a resolução de disputas comerciais transfronteiriças e cobrança de dívidas.

 

* * *

Você precisa de apoio no comércio transfronteiriço e na cobrança de dívidas?

A equipe da CJO Global pode fornecer a você serviços de gerenciamento de risco comercial transfronteiriço e cobrança de dívidas relacionados à China, incluindo: 
(1) Resolução de Disputas Comerciais
(2) Cobrança de dívidas
(3) Coleta de Julgamentos e Prêmios
(4) Proteção contra falsificação e IP
(5) Verificação da Empresa e Due Diligence
(6) Elaboração e Revisão de Contrato Comercial

Se você precisar de nossos serviços ou quiser compartilhar sua história, entre em contato com nossa gerente de clientes Susan Li (susan.li@yuanddu.com).

Se você quiser saber mais sobre a CJO Global, clique SUA PARTICIPAÇÃO FAZ A DIFERENÇA.

Se você quiser saber mais sobre os serviços da CJO Global, clique SUA PARTICIPAÇÃO FAZ A DIFERENÇA.

Se você deseja ler mais posts CJO Global, por favor clique SUA PARTICIPAÇÃO FAZ A DIFERENÇA.

 

Foto por KJ Brix on Unsplash

Contribuintes: Meng Yu 余 萌

Salvar como PDF

você pode gostar também

Tribunal de Wenzhou da China reconhece decisão monetária de Cingapura

Em 2022, um tribunal chinês local em Wenzhou, província de Zhejiang, decidiu reconhecer e executar uma decisão monetária proferida pelos tribunais estaduais de Singapura, conforme destacado num dos casos típicos relacionados com a Iniciativa Cinturão e Rota (BRI) recentemente divulgado pela China. Supremo Tribunal Popular (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

SPC emite interpretação judicial na apuração de direito estrangeiro

Em dezembro de 2023, o Supremo Tribunal Popular da China emitiu uma interpretação judicial sobre a apuração do direito estrangeiro, estabelecendo regras e procedimentos abrangentes para os tribunais chineses, com o objetivo de resolver as dificuldades enfrentadas em julgamentos relacionados com o estrangeiro e melhorar a eficiência.

China revisa lei de proteção do meio ambiente marinho

Em Outubro de 2023, o Comité Permanente da Assembleia Popular Nacional, o órgão legislativo da China, promulgou a recém-revista Lei de Protecção do Ambiente Marinho, que impõe regulamentações mais rigorosas sobre as actividades no ambiente marinho e proíbe certas descargas e despejos.