Observador de Justiça da China

中 司 观察

InglêsArabeChinês (simplificado)NeerlandêsFrancêsAlemãohindiItalianoJapaneseKoreanPortuguêsRussoEspanholsuecohebraicoIndonesianVietnamitatailandêsturcoMalay

Série do Código Civil da RPC - 01: The Thing About Part I Princípios Gerais

Dom, 21 jun 2020
Categorias: Insights

avatar

 

China promulgou seu primeiro Código Civil em maio de 2020, que inclui sete partes, ou seja, Princípios Gerais, Direitos Reais, Contratos, Direitos da Personalidade, Casamento e Família, Sucessão, Responsabilidade Civil e Provisões Complementares. Os Princípios Gerais são sua primeira parte.

Para postagens relacionadas ao Código Civil da RPC, clique em aqui.

Para o Código Civil da China (versão gratuita em inglês), clique em cada parte da seguinte forma:

Livro I Princípios Gerais (Inglês, Chinês)

Livro II Direitos Reais (Inglês, Chinês)

Contrato do Livro III (Inglês, Chinês)

Livro IV Direitos da Personalidade (Inglês, Chinês)

Livro V Casamento e Família (Inglês, Chinês)

Livro VI Sucessão (Inglês, Chinês)

Livro VII Responsabilidade por Delito (Inglês, Chinês)

 

Antes disso, a China havia promulgado os “Princípios Gerais de Direito Civil” (民法 总则) e as “Disposições Gerais de Direito Civil” (民法 通则), respectivamente. Após a promulgação do Código Civil, as duas leis foram abolidas em conformidade.

"Parte I Princípios Gerais”Está dividido em dez capítulos: Provisões Básicas, Pessoas Físicas, Pessoas Jurídicas, Associações Não Incorporadas, Direitos Civis, Atos Jurídicos Civis, Agenciamento, Responsabilidade Civil, Limitação de Ação e Cálculo de Prazos.

Selecionamos alguns pontos dignos de nota a seguir:

1. Capacidade para os direitos civis

A pessoa física deve ter direitos civis desde o nascimento até a morte, pode gozar dos direitos civis e deve assumir as obrigações civis nos termos da lei.

Quando a proteção dos interesses do feto, como herança e aceitação de presentes, estiver envolvida, o feto será considerado como tendo os direitos civis. No entanto, se o feto está morto ao nascer, sua capacidade para os direitos civis não existe desde o início. 

2. Adultos e menores

Uma pessoa física com mais de 18 anos é um adulto. Uma pessoa singular com menos de 18 anos é menor.

Os pais são obrigados a criar, educar e proteger seus filhos menores. Os filhos adultos são obrigados a apoiar, ajudar e proteger seus pais.

3. Capacidade de conduta civil

Um adulto tem plena capacidade para a conduta civil e pode realizar atos jurídicos civis de forma independente.

Um menor de oito anos (ou seja, de oito a dezoito) é uma pessoa com capacidade limitada para conduta civil e deve ser representado por seu agente ad litem ou obter consentimento ou reconhecimento retroativo de seu agente ad litem na execução de atos jurídicos civis.

O menor de oito anos é a pessoa sem capacidade para a conduta civil, devendo ser representado pelo seu preposto ad litem na prática dos atos jurídicos civis. 

4. Assuntos civis 

Assuntos civis incluem pessoas físicas, pessoas jurídicas e associações sem personalidade jurídica. Pessoas jurídicas e associações sem personalidade jurídica podem ser divididas nos seguintes tipos:

 

 

 

5. Os tipos de direitos dos sujeitos civis são os seguintes

Direitos Civis na China

 

6. Atos jurídicos civis

O ato jurídico civil é o ato do sujeito civil para estabelecer, alterar ou encerrar uma relação jurídica civil por meio de manifestação de intenção.

O ato jurídico civil é válido se atender às seguintes condições:

(1) O ator tem a capacidade relevante para a conduta civil; 

(2) A intenção expressa é autêntica; 

(3) Tal ato não viola as disposições obrigatórias das leis e regulamentos administrativos ou a ordem pública e os bons costumes

7. Limitação de ação

Em geral, a limitação da ação dos sujeitos civis para recorrer ao tribunal para a proteção dos direitos civis é de três anos.

A limitação da ação terá início a partir da data em que a parte obrigada souber ou deveria saber que seus direitos foram violados e quem é o devedor.

Quando as leis estabelecerem de outra forma sobre a limitação da arbitragem, tais disposições deverão prevalecer; se não houver tais disposições sobre a limitação da arbitragem, as disposições sobre a limitação da ação prevalecerão.

 

 

A tradução em inglês do Código Civil da RPC está atualmente disponível para encomenda no China Justice Observer. Se você estiver interessado em uma pré-encomenda, entre em contato com Meng Yu por e-mail em meng.yu@chinajusticeobserver.com. O Código Civil da RPC, com 110,123 palavras chinesas no total, é traduzido para o inglês, e a tradução em inglês (estimada em 60,000 palavras) custa US $ 4400. Forneceremos a tradução em inglês e a versão em inglês-chinês em 2 semanas.


Foto de Bryan G. (https://unsplash.com/@mirador9) no Unsplash

 

Contribuintes: Equipe do Portal de Leis da China

Salvar como PDF

Leis relacionadas no Portal de Leis da China

você pode gostar também

O que diz a lei de assistência jurídica da China?

Qual é o dever do advogado? Quem atuará como pessoal de assistência jurídica? Que tipo de serviços jurídicos podem ser fornecidos? Aqui estão as principais perguntas a serem respondidas para conhecer a Lei de Assistência Jurídica da China.

Lei de Segurança do Trabalho da China (2021)

A Lei de Segurança do Trabalho (安全 生产 法) foi promulgada em 29 de junho de 2002 e alterada em 2009, 2014 e 2021, respectivamente. A última revisão entrou em vigor em 1 de setembro de 2021.

Disposições sobre várias questões relativas à aplicação da lei no julgamento de casos civis que envolvem o uso de tecnologias de reconhecimento facial para processar informações pessoais (2021)

Disposições do Supremo Tribunal Popular sobre várias questões relativas à aplicação da lei no julgamento de casos civis que envolvem o uso de tecnologias de reconhecimento facial para processar informações pessoais (最高人民法院 关于 审理 使用 人脸识别 技术 处理 个人 信息 相关 民事案件 适用 法律若干 问题 的 规定) foram promulgados em 27 de julho de 2021 e entraram em vigor em 1º de agosto de 2021.