Observador de Justiça da China

中 司 观察

InglêsArabeChinês (simplificado)NeerlandêsFrancêsAlemãoHindiItalianoJaponêsCoreanaPortuguêsRussoEspanholSuecoHebraicoIndonésioVietnamitaTailandêsTurcoMalay

Relatório do Tribunal da China sobre o reconhecimento de sentenças de divórcio sul-coreanas (2020)

Dom, 22 de novembro de 2020
Categorias: Insights
Contribuintes: Meng Yu 余 萌

avatar

 

Uma pesquisa recente de um tribunal local chinês mostra como os tribunais chineses ouvem casos relativos ao reconhecimento e execução de sentenças de divórcio estrangeiras.

O relatório da pesquisa, intitulado "Audiência e Análise de Casos que Requerem o Reconhecimento do Efeito das Sentenças de Divórcio pelos Tribunais da República da Coreia" (申请 承认 大韩民国 法院 法院 离婚 裁判 效力 案件 的 审理 情况 及 分析), foi publicado em "People's Judicature ”(人民 司法) (No. 25, 2020). Foi realizado por um grupo de pesquisa do Tribunal Popular Intermediário da Prefeitura Autônoma Coreana de Yanbian ("Tribunal de Yanbian") na província de Jilin, incluindo o juiz Zhang Xiumei (张秀梅) (vice-presidente do Tribunal de Yanbian), o líder do grupo, o juiz Mu Longgang (母 龙 刚) e outros cinco juízes.

Resumimos os destaques do relatório da seguinte forma:

1. Fundo

Yanbian (延边) é uma prefeitura autônoma coreana na China, na fronteira com a Coréia do Norte.

Esta prefeitura é a região da China predominantemente coreana, com aproximadamente 36% da população total desta região composta por coreanos e 42% da população coreana da China vivendo nesta região.

Desde o estabelecimento da relação diplomática entre a China e a Coréia do Sul, um grande número de residentes de Yanbian foram para a Coréia do Sul para trabalhar e estudar. Muitos deles se aproveitaram do casamento ou casamento falso com cidadãos coreanos para obter vistos para a Coreia do Sul. No entanto, esses casamentos geralmente não duram muito. Como resultado, o número de casos de divórcio transfronteiriços entre a China e a Coreia do Sul aumentou dramaticamente.

Nesses casos, algumas partes optam por entrar com uma ação em um tribunal chinês, enquanto outras gostariam de levar o caso a um tribunal coreano e, em seguida, solicitar o reconhecimento da sentença de divórcio sul-coreana no tribunal chinês.

Consequentemente, o Tribunal de Yanbian aceitou um grande número de solicitações desse tipo, sendo responsáveis ​​pelo maior número de casos de reconhecimento de sentenças de divórcio estrangeiro na China.

2. Número de casos do Tribunal de Yanbian

De 2015 a 2019, o Tribunal de Yanbian aceitou um total de 2,191 casos desse tipo.

Como podemos ver na figura abaixo, o número de casos tem diminuído nos últimos cinco anos.

A razão reside principalmente no fato de que a política de vistos da Coreia do Sul tem se tornado cada vez mais branda para os cidadãos chineses, especialmente os residentes coreanos de Yanbian, nos últimos anos, de modo que as partes não precisam obter vistos por meio de casamentos falsos, causando um declínio no taxa de casamento transfronteiriço entre cidadãos chineses e coreanos e um declínio subsequente na taxa de divórcio.

De todos os pedidos de reconhecimento de sentenças de divórcio estrangeiro aceitas pelo Tribunal Yanbian, 2178 foram sentenças coreanas, representando 99.4%, enquanto apenas 13 sentenças foram de outros condados. Veja a figura abaixo:

3. Como o Tribunal de Yanbian ouve os casos

(1) Aceitando inscrições

Com um grande número de tais casos e o fato de que a grande maioria das partes são relativamente velhas ou menos educadas, a Yanbian Court, a fim de melhorar a eficiência e promover o acesso à justiça, produziu um modelo de formulário de candidatura para tais casos para requerentes para preencher e forneceu um guia sobre como enviar materiais.

(2) Exame de formalidade

Quanto aos materiais enviados, os requerentes geralmente podem fornecer o requerimento, o original da sentença de divórcio pelo tribunal coreano ou sua tradução certificada em chinês. 

No entanto, os requerentes frequentemente não podem fornecer um certificado para provar a eficácia da sentença, visto que os tribunais coreanos geralmente não emitem tal certificado de entrada em vigor da sentença. Além disso, o sistema de processo civil da Coreia do Sul é de “três instâncias em três níveis”, e os juízes chineses não podem julgar se uma sentença entrou em vigor apenas com base na sentença. O certificado de confirmação emitido pelo tribunal coreano de decisão não indica quando ou se a decisão entrou em vigor.

Em outras palavras, a data efetiva geralmente não é esclarecida em uma decisão de divórcio coreana. Como resultado, os juízes chineses precisam verificar o Código de Processo Civil da Coreia para conhecer as condições e outras provas necessárias da eficácia da sentença a ser reconhecida.

Na prática, a maioria das partes pode fornecer a certidão de casamento emitida pelo governo coreano para a parte de nacionalidade coreana, que registrará o registro de casamento e divórcio dessa parte. Depois de averiguar a lei civil coreana, o Tribunal de Yanbian concluiu que somente após a confirmação do divórcio ou a sentença de divórcio tornar-se legalmente efetiva, o divórcio das partes poderia ser registrado. Portanto, o Tribunal de Yanbian sustenta que se a certidão de casamento fornecida pela parte registrar o status de casamento das partes como divorciados, a certidão pode ser considerada como prova de que a sentença de divórcio entrou em vigor.

Portanto, de modo geral, se o requerente apresentar o pedido, o julgamento original feito por um tribunal coreano ou sua tradução certificada em chinês (notarizada e certificada), e a certidão de casamento emitida pelo departamento do governo coreano (notarizada e certificada), o Tribunal Yanbian pode determinar se os materiais fornecidos pelas partes estão completos e aceitar o caso.

(3) Exame substantivo

A. Tipos de instrumentos que podem ser reconhecidos

Existem principalmente quatro tipos de instrumentos jurídicos feitos pelos tribunais coreanos que os requerentes solicitam para reconhecimento: sentença civil, carta de mediação, carta de confirmação e decisão de conselho de acordo. O número desses instrumentos é mostrado na figura abaixo:

A sentença civil e a carta de mediação podem ser examinadas diretamente pelos tribunais chineses de acordo com a interpretação judicial. [1] O Supremo Tribunal Popular (SPC) afirmou em uma resposta em 2003 que a carta de confirmação poderia ser examinada, e confirmou em outra resposta em 2020 que a decisão do conselho de liquidação também poderia ser examinada. [2] Até este ponto, os quatro tipos de instrumentos podem estar sujeitos a reconhecimento.

B. Reconhecimento de julgamento sobre a nulidade do casamento

O Tribunal Yanbian geralmente não reconhece julgamentos civis sobre a nulidade do casamento feitos pelos tribunais coreanos por casamentos falsos. As razões são as seguintes: em primeiro lugar, os tribunais chineses apenas aceitam casos relativos a casamento e divórcio genuínos, e o reconhecimento de sentenças sobre a nulidade do casamento não se enquadra no âmbito de aceitação pelos tribunais chineses; em segundo lugar, os tribunais chineses não reconhecem as sentenças sobre a nulidade do casamento feitas pelos tribunais coreanos com base na reciprocidade.

No entanto, Yanbian Court também expressou que havia adotado uma abordagem mais conservadora e esperava que o SPC pudesse esclarecer como lidar com tais casos.

C. Se o aplicativo deve ser entregue ao entrevistado

O Tribunal de Yanbian sustenta que não há provisão para citação do requerido e audição de opiniões nas disposições processuais sobre o reconhecimento de sentenças de divórcio estrangeiras, além disso, o requerente no exterior é difícil de encontrar. Por conseguinte, o tribunal considera que não é obrigado a notificar os requeridos e ouvir as suas opiniões.

D. Se um julgamento vencido pode ser reconhecido

Dois anos é o prazo de prescrição para que uma parte solicite o reconhecimento e a execução de uma sentença, decisão ou sentença arbitral estrangeira. No entanto, o SPC declarou que as partes que solicitarem o reconhecimento de sentenças estrangeiras ou itens de julgamento sobre a confirmação de direitos, como identidade ou relações conjugais, não estarão sujeitas ao prazo. [3] Portanto, o Tribunal Yanbian adota a visão do SPC.

4. Outra experiência

Como os juízes coreanos no Tribunal de Yanbian geralmente são fluentes em coreano, o Tribunal de Yanbian incentiva seus juízes a visitar o site oficial dos tribunais coreanos para pesquisar instrumentos, ajudando-os a identificar a autenticidade dos instrumentos e a hora de entrada em vigor.

Existem diferentes tipos, procedimentos e níveis de julgamento de casos de divórcio na Coréia do Sul, portanto, o texto usado para o número de julgamentos também é diferente. Dado que não existe uma tradução padrão em chinês, Yanbian Court formulou as normas de tradução, o que conduz à expressão precisa de instrumentos coreanos em julgamentos chineses.

 

Referências:

[1] 关于 中国 公民 黄 爱 京 申请 承认 外国 法院 离婚 确认 书 受理 问题 的.

[2] 关于 中国 公民 申请 承认 外国 法院 和解 劝告 决定 书 等 法律 文书 的 请示 的.

[3] 沈德 咏 主编 : 《最高人民法院 民事诉讼 司法 解释 理解 与 适用》, 人民法院 出版社 2015 年 版, 第 1421 页 页

Contribuintes: Meng Yu 余 萌

Salvar como PDF

você pode gostar também

Assim Falaram os Juízes Chineses sobre o Reconhecimento e Execução de Sentenças Estrangeiras: Percepções dos Juízes do Supremo Tribunal Chinês sobre a Emenda da Lei de Processo Civil de 2023 (4)

A Lei de Processo Civil de 2023 introduz regulamentações sistemáticas para melhorar o reconhecimento e a execução de sentenças estrangeiras, promovendo a transparência, a padronização e a justiça processual, ao mesmo tempo que adota uma abordagem híbrida para determinar a jurisdição indireta e introduz um procedimento de reconsideração como recurso legal.

Tribunal de Wenzhou da China reconhece decisão monetária de Cingapura

Em 2022, um tribunal chinês local em Wenzhou, província de Zhejiang, decidiu reconhecer e executar uma decisão monetária proferida pelos tribunais estaduais de Singapura, conforme destacado num dos casos típicos relacionados com a Iniciativa Cinturão e Rota (BRI) recentemente divulgado pela China. Supremo Tribunal Popular (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

Encruzilhada legal: Tribunal canadense nega julgamento sumário para reconhecimento de julgamento chinês quando confrontado com processos paralelos

Em 2022, o Tribunal Superior de Justiça de Ontário do Canadá recusou-se a conceder uma sentença sumária para executar uma sentença monetária chinesa no contexto de dois processos paralelos no Canadá, indicando que os dois processos deveriam prosseguir em conjunto, pois havia sobreposição factual e jurídica, e passível de julgamento. questões envolviam defesas da justiça natural e políticas públicas (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. v. Fasteners & Fittings Inc. 2022 ONSC 279).

Declarações de acordos civis chineses: aplicáveis ​​em Cingapura?

Em 2016, o Tribunal Superior de Singapura recusou-se a conceder uma sentença sumária para fazer cumprir uma declaração de acordo civil chinês, alegando incerteza sobre a natureza de tais declarações de acordo, também conhecidas como 'julgamentos de mediação (civil)' (Shi Wen Yue v Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137).